Eu é que falo, eu é que faço o negócio, e não você.
Ja æu da prièam i ja æu da trgujem. Ne ti.
Não, acho que não... por isso que faço o que faço e você cuida da correspondência... agora, cai fora da minha mesa.
Mislim da ne shvataš. Zato radim i ovo što mi nije posao. Siði sa mog stola.
Isso é demais, geralmente sou eu que faço o café.
Ovo je stvarno nešto posebno, obično ja pripremam doručak.
Mas você me liga quando precisa, e depois que faço o trabalho sujo, simplesmente me descarta.
Umjesto toga, zvao si me kad si me trebao, a kad sam obavila prljav posao, odbacio me kao staru krpu.
É assim que faço o meu trabalho.
Ali takaV sam, tako obaVljam posao.
Eu não preciso da sua confirmação para saber que faço o meu trabalho.
Ne treba mi tvoja potvrda da znam da dobro radim svoj posao.
Sabe o que faço o dia todo?
Znate šta radim po ceo dan? Ja sam medicinska sestra.
Eu que faço o Perry confessar, e ele que se dá bem com o prefeito.
Ja sam bila ta koja je od Perija izvukla priznanje - A on se uvlaèi u dupe gradonaèelniku.
Sei que sou novo nisso, mas tenho quase certeza de que essa é a hora em que faço o que o homem manda.
Znam... znam da sam nov u ovome, ali prilièno sam siguran da je ovo dio gdje ja uèinim ono što èovjek kaže.
Eu é que faço o orçamento, Terry.
Ne brineš se ti o budžetu, Teri, nego ja.
Mas o que faço... o que nós fazemos é prender assassinos como ele.
Ali šta ja radim... ono šta mi radimo, je da sklanjamo ubice kao što je on.
O blog seria um escape para o que faço o dia todo.
Cijela ideja bloga je da pišeš o onom što radiš preko dana, na primjer, o kuhanju.
É por isso que faço o que faço.
Zato i radim to što radim.
O trabalho que faço, o trabalho que... nós fazemos é a serviço da República.
Posao koji radim... posao koji oboje radimo, u je službi Republike.
A que diz que faço o que quiser, como matar a sangue frio.
One koja kaže da mogu šta hoæu, kao npr. ubijati ljude hladnokrvno.
Todos sabem que faço o primeiro turno.
Svi znaju da radim u prvoj smjeni.
Mas Robb é o senhor de Winterfell, o que significa que faço o que ele diz e você faz o que eu digo.
Али Роб је лорд Зимоврела, што значи да ја радим оно што ми каже, а ти оно што ти ја кажем.
Não é de se admirar que faço o que faço.
Ne bavim se sluèajno time èime se bavim.
Assim não entende por que faço o que faço.
Èak i ako ne shvaæaš zašto tako postupam.
Você já sabe quem eu sou, o que faço, o que ganho, e se eu matricular meu filho, você virá atrás de doações.
Proverili ste me. Znate èime se bavim i koliko zaraðujem. I ako odluèim da upišem sina, zatražiæete od mene donaciju.
O que faço o dia inteiro, vestida como puta.
A šta radim po celi dan odevena kao kurva?
Quero reiterar que faço o advogado do diabo aqui.
Ponoviću da ja igram đavolskog advokata.
E basicamente, sou eu que faço o trabalho todo.
I u osnovi na meni je da odradim sav posao.
Dizem que faço o tipo nerd gostoso, então...
Neki misle da sam šmokljanski seksi.
Eu o faria, mas acho que faço o tipo dele.
Bih, ali mislim da je to možda njegov tip.
Alguns dizem que faço o trabalho do diabo.
Neki kažu da se bavim ðavoljim poslom.
Agora você sabe por que faço o que faço.
Sad znaš zašto radim to što radim.
Ela entende que faço o necessário para deter pessoas como você.
Šta god treba da zaustavim ljude poput tebe. Razume to.
Eu juro que faço o que você quiser, mas não faça isso.
Урадићу све што желиш. Само немој то урадити.
O que acha que faço o dia todo?
Šta misliš, šta radim po ceo dan?
Porque sei o que faço, o que é melhor para você.
Zato što znam šta radim. Što je bolje za tebe.
É por isso que faço o possível para diversificar minhas cozinhas.
Zato dajem sve od sebe da proširim svoje kuhinje.
Diga ao sr. Thawne que faço o mais rápido possível.
Само је потребно да се неколико подешавања до сржи.
Aposto uma raspadinha de cereja que faço o sr. Cooper dizer "vão para Fredericksburg."
Хеј, екстра-велика трешња за изговор каже Могу добити мр. Купер је рећи, "идеш у Фредерицксбург."
E para falar um pouco das coisas que faço, o melhor lugar para começar a história é com um chapéu.
Da bih vam rekla nešto o stvarima koje pravim, najlakše je da krenem sa pričom o kapi.
E quando converso com juízes pelos EUA, algo que faço o tempo todo agora, todos dizem a mesma coisa, que colocamos pessoas perigosas na prisão, e deixamos pessoas não violentas livres.
A kada pričam sa sudijama širom SAD-a, što sada konstantno radim, svi govore jednu te istu stvar, a to je da opasne ljude stavljamo u zatvor, a bezopasne, nenasilne puštamo napolje.
2.9812519550323s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?